שירים אורחים: רנה שאר בתרגום טל סילוני

  רנה שאר (מצרפתית: טל סילוני)   קינתה של הלטאה המאוהבת   חַמָּנִיּוֹת אַל תְּנַקְרִי, הַבְּרוֹשׁ אָז יִתְעַצֵּב מָרָה, אֶל מְעוּפֵךְ, חוֹחִית, נַתְרִי אֶל חֹם-קִנֵּךְ הַצַּמְרִירִי.   אֵינֵךְ כְּאֶבֶן מִמָּרוֹם שֶׁרוּחַ בְּלֹא-כְּלוּם יִפְטֹר, צִפּוֹר הַשֶּׁלֶף; קֶשֶׁת-רוֹם בַּמַּרְגָּנִית צִבְעָהּ תִּשְׁזֹר.   אָדָם – צַיָּד, מִצְאִי מַחֲבוֹא; חַמָּנִיּוֹת הֵן בְּנוֹת-בְּרִיתוֹ. רַק עֶשֶׂב לְעֶזְרֵךְ יָבוֹא, רַק עֶשֶׂב-נִיר, הַכַּף … המשך לקרוא שירים אורחים: רנה שאר בתרגום טל סילוני